Выпьем, добрая подружкаБедной юности моей,Выпьем с горя; где же кружка?Сердцу будет веселей—Александр Сергеевич Пушкин (о Арине Родионовне)
What is it with taking walks?
What is this thing with taking walks and clearing your head? If that is even the right term for it. Sometimes it's not "clearing your head", but rather "filling your head". All kind of ideas and spirits, plans and instructions, and motivations, not to forget the motivations, everything entering my head.
I mostly walk the same few routes near the village. I look at the same mountains and trees, fields and sheep. Sometimes a farmer or shepherd passes me in their trucks and we greet each other, they already know me a bit. Sure, with the changing of seasons and the variations in the weather, things look different again and again (sometimes there is snow on Naxos). But in general, this is the same stuff all over. Indeed, I'm sometimes too bored to actually go for a walk, sometimes it's too-much-the-same all over.
But most of the time walking works. Except... then I come back and sit down at the computer, and most of the high spirits and ideas are quickly evaporating. Oh, there is a news tab open, before I close it, I read a few words. Half an hour later, I realize that all my walked-up energy has gone down a drain of consuming useless information.
Could someone invent not a standing desk, but a walking desk? So I could work right while out walking? I imagine there are some difficult UI and UX problems to be solved, but this can't be a task too hard for today's experts and entrepreneurs. Piping all these great ideas and motivations right into work would be totally worth it.
Noticed today that there was some appreciation for one of the posts from my old blog. So I went and resurrected the text of that post at the right URL. In the process I found out how to put stuff into random places in Nikola, so I could actually selectively bring some of the old blog content back. Here is Matryoshka Code.
Tous les changements, même les plus souhaités, ont leur mélancolie, car ce que nous quittons, c’est une partie de nous-mêmes; il faut mourir à une vie pour entrer dans une autre.
—Anatole France (Le Crime de Sylvestre Bonnard (1881))
Fun with OpenBSD ifconfig / hostname.if... put a new "join" line
into hostname.if
. And "it didn't work". Until I slapped myself:
Obviously adding the join line won't do anything until I run
sh /etc/netstart
... sometimes I think I'm getting old.
Fixing the meta type of the Nikola RSS feed in OpenBSD's httpd
In blog related news, keen observers might have noticed, that this weblog operates as a static site. That in turn is generated by a so-called "static-site generator". In this case this is Nikola. Nikola is written in Python (which makes it approachable to me, as I've a bit of Python experience). The user experience of operating the weblog with Nikola is also quite nice, especially if you like to work on the command line (and who doesn't?)
The first little snag I actually ran into, was when I was so nerdish as to validate the RSS feed. So it seems that the rss feed was served witih meta-type "application/octet-stream". There are two problems with that:
The rss validation tool complains. It says that most rss readers will cope, but still it is right to complain. Machine readable formats should be handled properly.
Clicking on the rss link in the browser offered to download the xml file. I'm not really reading rss feeds in the browser, but this behaviour is not correct anyway.
So, time to fix things. Looking around at what Nikola generates, there is a plain file on a file system. The meta-type header is not generated there.
Which means the OpenBSD httpd (web server) is not mapping the file extension
'.xml' to the meta-type we want it to. Reading up on the httpd.conf(5)
man page, I noticed that I can override meta-type definitions.
At first I got it wrong, because I thought I can "override" that one
meta-type I need different (setting it to application/xml xml
)...
but then everything else was served
as the default "application/octet-stream". So I had to set up all those that
are mentioned at being set by default in the man page. No biggie.
And no more complaints about the meta-type in the RSS validator.
After posting so much of my homework here, I wonder if any random readers who might turn up will think this is a russian language blog. Maybe I should post something in other languages a bit more often.
Три замечания к книге "Сталинград"
В конце предпоследней главы, мы читаем как немецкий командир наконец дал приказ немецким войскам сдаваться. Второго февраля тысяч девятьсот сорок второго года - официальная дата конца битвы за Сталинград. Автор начинает новую часть книги, где пишет о состоянии города, гражданских, военнопленных. Он пишет даже о параде победы в руинах.
Но... согласно другим источникам, в подвалах и канализации были ещё до десяти тысяч немецких солдат, которые не сдавались. Парад победы был, но на самом деле война в городе Сталинграде продолжалось до конца марта. В книге Бивора этот эпизод просто не существует.
В последние дни сопротивления окруженных немецких войск, автор описывает слова одного немецкого офицера, который утверждает, что его маленькое отделение уничтожило тридцать русских танков. За несколько страниц до этого Бивор сообщал, что для каждой немецкой пушки были возможны только один-два выстрела в день. По обе стороны такие цифры всегда были преувеличены. Но автор не сомневается в этих цифрах, как обычно.
Мой третий момент - существование фантастических скрытых складов, полных еды. Я их знаю из немецких популярных книг о войне, где война - просто большое приключение. Я уверен что они существовали... в фантазиях голодных солдат. В достоверных источниках я никогда ничего об этом не читал. Автор рассказывает об этом так, как будто они точно существовали.
Изложение книги "Сталинград" Антона Бивора
История мне всегда была интересна. Случайно я нашёл в интернете аудиокнигу "Сталинград" Антона Бивора. Продолжительность книги семнадцать часов. Обычно я её слушал по вечерам, когда мои глаза уставали от работы, и во время тренировки на стационарном велосипеде.
Книга нам расскажет предысторию сабытий до начала войны, о потерях советских войск в начале войны, о битве за москву где немцы были остановлены. Как и почему во втором году войны немцы пришли в Сталинград. Книга даёт нам много деталей о самой битве в Сталинграде. А токже об операции "Уран" которая определила судьбу немецких армий. Автор заканчивает книгу рассказам о судьбы немецких военнопленных после битвы.
Чаще всего автор рассказывает историю о генералах, о войсках, о городах на карте, о дистанциях. Но также он нам рассказывает о солдатах, о гражданских, об обычных людях, которые просто оказались случайно в эта время в этом месте.
Условия жизни были ужасными. Не думаю что правильно могу понять на сколько ужасными, когда я спокойно слушаю эту книгу дома после ужина. Может быть мой интерес вызевает то что, пытаюсь понять забытые которые понять не восможное? Немецкий писатель Ремарк сказал, что только умершие могут понять войны.
Morning gymnastics: The best way to start the day energised and exhausted.